학교다닐 때 영어 교재에서 한번쯤 본듯한 문장인데 생각이 안난다.
돈 내는 사람이 하고 싶은대로 한다. 대략 이런 뜻.
He who pays the piper calls the tune.
Prov. If you are paying for someone's services, you can dictate exactly what you want that person to do. When Mrs. Dalton told the artist what she wanted her portrait to look like, the artist cringed to think that anyone could have such bad taste. Still, he who pays the piper calls the tune, and Mrs. Dalton got what she wanted.
See also: call, he, pay, piper, tune, who
McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
He who pays the piper calls the tune.
something that you say which means that the person who provides the money for something can decide how it should be done You may not agree with Mr Brown but he funded this venture, and he who pays the piper calls the tune.
See also: call, he, pay, piper, tune, who
Cambridge Idioms Dictionary, 2nd ed. Copyright © Cambridge University Press 2006. Reproduced with permission.
'잡동사니' 카테고리의 다른 글
엔보우 터미네이터, 이걸 돈 주고 사다니.. (0) | 2017.08.08 |
---|---|
자전거용 헬멧 (0) | 2016.10.29 |
Vote with one's feet (0) | 2016.10.28 |
커피 탬퍼 받침대 (0) | 2016.10.26 |
알리에서 주문한 와아파이+블루투스 USB adapter 가 도착했습니다. (0) | 2016.10.25 |